Skip to content

Canciones y Videos

Videos de las mejores canciones de The Police, breve historia de la canción y letras

Walking on the moon - Regatta de Blanc (1979) : historia, video y letra

  • Historia de la canción

Walking on the moon - The Police

“Walking on the Moon” es una canción del segundo álbum, Regatta de Blanc, publicado en 1979 de The Police. La canción fue el segundo éxito de The Police que llegó al número uno de las listas de éxito en el Reino Unido después de “Message in a Bottle”. En los Estados Unidos no llegó a entrar en las listas de éxito. Según Sting la canción trata acerca del sentimiento de estar enamorado.

Sting ha confirmado que escribió la canción cuando estaba bebido (L’Historia Bandido, 1981):

“Estaba borracho en una habitación de hotel en Munich, tirado en la campa cuando como un torbellino me vino a la cabeza. Me levanté y empecé a dar vueltas y vueltas a la habitación cantando: “Walking round the room, walking round the room (dando vueltas en la habitación)”. Eso fue todo. Al día siguiente, recordé lo que ocurrió I escribí la frase, pero “Walking round the room” me pareció un título muy estúpido así que pensé en algo todavía más estúpido que fue “Walking on the moon”.

En su autobiografía “Broken Music (2003), Sting comenta que la canción fue parcialmente inspirada por una novia anterior:

“Deborah Anderson fue mi primera novia de verdad…caminando de vuelta de casa de Deborah en aquellos días se convertiría en una canción acerca del sentimiento de falta de gravedad que provocaba el estar enamorado.”

El videoclip mostraba el Space Shuttle en la estación espacial de la NASA y a Sting y Andy Summers tocando la guitarra (no el bajo), mientras Stewart Copeland simula tocar la batería (golpeando partes de la nave).

  • Video

  • Letra

Walking on the moon
Giant steps are what you take
Walking on the moon
I hope my legs don’t break
Walking on the moon
We could walk forever
Walking on the moon
We could live together
Walking on, walking on the moon

Walking back from your house
Walking on the moon
Walking back from your house
Walking on the moon
Feet they hardly touch the ground
Walking on the moon
My feet don’t hardly make no sound
Walking on, walking on the moon

Some may say
I’m wishing my days away
No way
And if it’s the price I pay
Some say
Tomorrow’s another day
You stay
I may as well play

Giant steps are what you take
Walking on the moon
I hope my legs don’t break
Walking on the moon
We could walk forever
Walking on the moon
We could be together
Walking on, walking on the moon

Some may say
I’m wishing my days away
No way
And if it’s the price I pay
Some say
Tomorrow’s another day
You stay
I may as well play

Keep it up, keep it up


Don’t stand so close to me - Zenyatta Mondatta (1980):historia, video y letra

  • Historia de la canción

dont_stand_so_close_to_me_the_police.jpg

La canción relata los sentimientos encontrados de un profesor que es objeto del deseo de una alumna y por otro lado por lo inapropiado de la situación. Llega incluso a recibir acusaciones en la sala de profesores:”strong words in the staff room; the accusations fly” mientras que la chica es objeto de burlas.

Al igual que “Every breath you take” ésta canción puede ser considerada un ejemplo de paranoia. La situación del profesor intentando evitar la tentación mientras que la alumna fantasea con él. Tanto la música como la letra son de Sting, quien había trabajado anteriormente como profesor de inglés. Hay también una alusión a la famosa novela “Lolita” de Vladimir Nabokov que trata de un tema similar: “Just like the old man in that book by Nobokov”.

En una entrevista en el año 2001 Sting negó la posibilidad de que la canción fuese autobiográfica.

Sting fue invitado a participar en la canción “Money for Nothing” de Mark Knopfler donde utilizó la melodía del chorus de “Don’t stand so close to me” en el contrapunto lírico cantando “I want my MTV”. Después de algunas batallas legales Sting consiguió que se le reconociera su aportación en los créditos del disco “Brothers in Arms”, aunque las primeras ediciones fueron distribuidas sin esa mención. De hecho solo hay dos canciones en todos los discos de Dire Straits con autoría compartida.

“Don’t Stand So Close to Me” apareción en el álbum de The Police Zenyatta Mondatta y se alcanzó el No.1 de las listas en el Reino Unido al igual que el videoclip correspondiente. Acabó siendo el single más vendido del año. Fue también el single con el que The Police consiguió irrumpir en los Top10 de los rankings de los Estados Unidos.

La canción fue re-grrabada en 1986 con un chorus mas lento y mas intenso. La nueva versión apareción como “Don’t Stand So Close to Me ‘86″ en el álbum “Every Breath You Take: The Singles”.

Hubo un pequeño cambio en la letra en la que se añadió la “famous” en la parte que habla de libro de Nabokov. También se hizo un nuevo video que se caracterizó por el uso de gráficos animados por ordenador. También fue uno de los primeros singles editados en CD y dado que The Police ya se habían separado cuando éste se publicó se puede decir que es la última canción grabada por la banda hasta la fecha actual.

  • Video

  • Letra

Don’t stand so close to me
Young teacher the subject
Of schoolgirl fantasy
She wants him so badly
Knows what she wants to be
Inside her there’s longing
This girl’s an open page
Book marking - she’s so close now
This girl is half his age

Don’t stand, don’t stand so
Don’t stand so close to me
Don’t stand, don’t stand so
Don’t stand so close to me

Her friends are so jealous
You know how bad girls get
Sometimes it’s not so easy
To be the teacher’s pet
Temptation, frustration
So bad it makes him cry
Wet bus stop, she’s waiting
His car is warm and dry

Don’t stand, don’t stand so
Don’t stand so close to me
Don’t stand, don’t stand so
Don’t stand so close to me

Loose talk in the classroom
To hurt they try and try
Strong words in the staff room
The accusations fly
It’s no use, he sees her
He starts to shake and cough
Just like the old man in
That book by Nabakov

Don’t stand, don’t stand so
Don’t stand so close to me
Don’t stand, don’t stand so
Don’t stand so close to me
Don’t stand, don’t stand so
Don’t stand so close to me


De Do Do Do De Da Da Da - Zenyatta Mondatta(1980): historia, video y letra

  • Historia de la canción

De Do Do Do The Police

“De Do Do Do, De Da Da Da” es una canción de The Police publicada como single en Octubre 1980. Fue el segundo single del álbum Zenyatta Mondatta que alcanzó el top 10 de éxitos tanto en el Reino Unido como en los Estados Unidos.

Sting comentó que la canción es acerca de la fascinación de la gente por canciones sencillas.

Intenté hacer un ejercicio intelectual acerca de lo poderoso que puede ser lo simple. ¿Porque nuestras canciones favoritas son: “Da Doo Ron Ron” y ‘Doo Wah Diddy Diddy”? En la canción quise rendirles tributo. No obstante, todo el mundo dijo: “Esto es horrible, es una canción infantil”. Nadie realmente escuchó la letra. ¡Maldita sea, escuchad la letra! Voy a rehacer la canción y ponerle todavía más énfasis a lo que quiero expresar.

—Sting, Rolling Stone, 2/1988

La canción volvió a ser grabada en 1986 conjuntamente con “Don’ stand so close to me ‘86″ con la intención de incluirla en “Every breath you take: The singles album”. Finalmente no fue incluida, aunque más tarde apareción en en la versión DTS-CD de “Every breath you take: The classics album”. La canción sigue siendo difícil de encontrar dado que versiones posteriores de la edición DTS tampoco la incluyeron.
Las críticas de la canción son generalmente malas: la canción es acusada de ser artificial y horrenda.

  • Video

  • Letra

De Do Do Do De Da Da Da
Don’t think me unkind
Words are hard to find
They’re only cheques I’ve left unsigned
From the banks of chaos in my mind
And when their eloquence escapes me
Their logic ties me up and rapes me

De do do do de da da da
Is all I want to say to you
De do do do de da da da
Their innocence will pull me through
De do do do de da da da
Is all I want to say to you
De do do do de da da da
They’re meaningless and all that’s true

Poets, priests and politicians
Have words to thank for their positions
Words that scream for your submission
And no-one’s jamming their transmission
‘Cos when their eloquence escapes you
Their logic ties you up and rapes you

De do do do de da da da
Is all I want to say to you
De do do do de da da da
Their innocence will pull me through
De do do do de da da da
Is all I want to say to you
De do do do de da da da
They’re meaningless and all that’s true


So lonely - Outlandos d’Amour(1978): historia, video y letra

  • Historia de la canción

So lonely - The Police

So lonely es una canción de Police que apareció en el álbum de 1978 Outlandos d’Amour. Fué extraida para publicarla como single en Noviembre de 1978 y republicada en Febrero de 1980. En ésta ocasión el single no alcanzó la primera posición de los rankings pero llegó al número 6 en su relanzamiento. Ocurrió algo similar con los demás singles del álbum: “Roxanne” y “Can’t Stand Losing You” que obtuvieron más éxito una vez relanzados. Posiblemente tuvo que ver bastante que The Police llegó a la fama en 1979.

Sting ha admitido que utilizó “No Woman No Cry” de Bob Marley como base de ésta canción:

“En aquel entonces no nos interesaban musicalmente los grupos que simplemente le daban a tres acordes. El Reggae era aceptado en círculos punk y musicalmente era más sofisticado. Además sabiamos como tocarlo. Esto nos fué llevando en esa dirección. Honestamente, quiero decir que “So lonely” fue sin lugar a dudas inspirado por “No Woman No Cry” de Bob Marley. El mismo chorus. Nuestra aportación fue ir moviendonos entre el trash punk y el reggae. Eso fue el nicho que creamos para nosotros.”

—Sting, Revolver 4/2000[1]

La canción también ha sido ridiculizada por muchos críticos que dicen que Sting realmente canta “Sue Lawley” (una periodista inglesa con la que se rumorea que Sting tuvo algo, hecho que parece haber sido desmentido) o “Salami” en vez de “So Lonely” durante el chorus.

  • Video

  • Letra

So lonely
Well, someone told me yesterday
That when you throw your love away
You act as if you dont care
You look as if youre going somewhere
But I just cant convince myself
I couldnt live with no one else
And I can only play that part
And sit and nurse my broken heart, so lonely
So lonely, so lonely, so lonely
So lonely, so lonely, so lonely
So lonely, so lonely, so lonely
So lonely, so lonely

Now no-ones knocked upon my door
For a thousand years, or more
All made up and nowhere to go
Welcome to this one man show
Just take a seat, theyre always free
No surprise, no mystery
In this theatre that I call my soul
I always play the starring role, so lonely
So lonely, so lonely, so lonely
So lonely, so lonely, so lonely
So lonely, so lonely, so lonely
So lonely, so lonely
So lonely
So lonely, so lonely, so lonely
So lonely, so lonely, so lonely
I feel lonely, Im so lonely, I feel so low
I feel lonely, Im so lonely, I feel so low


Every Little Thing She Does Is Magic - Ghost in the Machine (1981): historia, video y letra

  • Historia de la canción

Every little thing she does is magic - The Police

Every Little Thing She Does Is Magic es un single extraido del album “Ghost in the machine” de The Police. La canción alcanzo lo más alto de las listas de éxitos en el Reino Unido y llegó a ser número 3 en los Estados Unidos. Está escrita en Do Mayor.

Aunque fué publicada en 1981, en realidad Sting ya compuso la canción en 1976. Existe una primera versión acústica de ella cantada por Sting en el album de Strontium 90: Police Academy.

Sting reutilizó la siguiente estrofa de “Every Little Thing She Does Is Magic” como última estrofa de la canción “Oh my God” en su album Synchronicity (1983):

“Do I have to tell the story
Of a thousand rainy days
Since we first met?
It’s a big enough umbrella
But it’s always me that ends up getting wet.”

La estrofa habla en primera persona del sentimiento de desamparo que siente el protagonista porque las cosas no parecen salirle nunca como quisiera. Se puede especular que al copiar la misma estrofa en las dos canciones Sting quiso establecer su sensación de desamparo ante Dios.

La parte del piano fué añadida por el teclista de estudio Jean Roussel el cual insistió e insistió hasta que le permitieron incluir ese trozo en la canción a pesar de que Sting estuvo en contra inicialmente.

  • Video

  • Letra

Every Little Thing She Does Is Magic
Though I’ve tried before to tell her
Of the feelings I have for her in my heart
Every time that I come near her
I just lose my nerve
As I’ve done from the start

Every little thing she does is magic
Everything she do just turns me on
Even though my life before was tragic
Now I know my love for her goes on

Do I have to tell the story
Of a thousand rainy days since we first met
It’s a big enough umbrella
But it’s always me that ends up getting wet

Every little thing she does is magic
Everything she do just turns me on
Even though my life before was tragic
Now I know my love for her goes on

I resolve to call her up a thousand times a day
And ask her if she’ll marry me in some old fashioned way
But my silent fears have gripped me
Long before I reach the phone
Long before my tongue has tripped me
Must I always be alone?

Every little thing she does is magic
Everything she do just turns me on
Even though my life before was tragic
Now I know my love for her goes on


Every breath you take - Synchronicity(1983): historia,video y letra

  • Historia de la canción

Sting escribió la canción en la época que se separó de su mujer Frances Tomelty. La letra habla de un personaje siniestro, controlador, que no deja de observar en todo momento ”cualquier respiro tuyo / cualquier movimiento tuyo”.

“Desperté a medianoche con esa frase en la cabeza, me senté al piano y escribí la canción en media hora. La canción es genérica, una agregación de cientos de otras, pero las palabras son interesantes. Suena como una canción de amor. En aquel momento no supe hasta que punto la canción es siniestra. Creo que me insipiré en el Gran Hermano, vigilancia y control.”

Lo cierto es que muchas veces la gente ignora ésta interpretación de la canción y por ello la toman por una canción de amor.

El single fue uno de los mayores éxitos del 1983, permaneciendo cuatro semanas en el primer puesto de las listas en el Reino Unido y ocho en los Estados Unidos. Además Sting ganó con ella el premio de la canción del año y The Police la mejor canción Pop de grupos con cantante en los premios Grammy de 1984.

  • Video

  • Letra

Every breath you take
Every breath you take
Every move you make
Every bond you break
Every step you take

I’ll be watching you

Every single day
Every word you say
Every game you play
Every night you stay

I’ll be watching you

O can’t you see
You belong to me
My poor heart aches
With every step you take

Every move you make
Every vow you break
Every smile you fake
Every claim you stake

I’ll be watching you

Since you’ve gone I been lost without a trace
I dream at night I can only see your face
I look around but it’s you I can’t replace
I feel so cold and I long for your embrace
I keep crying baby, baby, please

O can’t you see
You belong to me
My poor heart aches
With every step you take

Every move you make
Every vow you break
Every smile you fake
Every claim you stake
I’ll be watching you

Every move you make
Every step you take
I’ll be watching you


Roxanne - Outlandos d’Amour(1978): historia, video y letra

  • Historia de la canción

Roxanne fué escrita por Sting inspirado por las prostitutas que vio cerca del hotel en el que se alojaba The Police en Paris para actuar en el Nashville Club en Octubre de 1977. El título de la canción viene del nombre de uno de los personajes de Cyrano de Bergerac y salía en un antiguo poster que colgaba en la recepción del hotel.

Sting concibió la canción originalmente como una bossa nova, no obstante, Stewart Copeland le sugirió cambiar el ritmo a un tango. Durante la grabación, Sting se sentó accidentalmente sobre los teclados. El acorde atonal y las risas que le siguieron fueron preservadas y salen al inicio de la grabación. Al principio el grupo no estaba del todo convencido con la canción pero Miles Copeland III se entusiasmó con ella en cuanto la escuchó, convirtiéndose en su manager y consiguiéndoles su primera grabación con A&M Records. El single no tuvo éxito a la primera, pero fue reeditado en Abril 1979 llegando al número 12 en el Reino Unido y al 32 en los Estados Unidos, además de convertirse en uno de los clásicos del grupo y parte del repertorio de Sting durante su carrera en solitario.

El nombre de “Roxanne” se repite hasta 25 veces.

La revista Rolling Stone la clasificó numero 388 en su lista de las 500 mejores canciones de todos los tiempos.

Además fue la primera canción que el grupo tocó en directo en los premios Grammy 2007 para inaugurar su Tour de Reunión del 30 Aniversario.

  • Video

  • Letra

Roxanne
You don’t have to put on the red light
Those days are over
You don’t have to sell your body to the night

Roxanne
You don’t have to wear that dress tonight
Walk the streets for money
You don’t care if it’s wrong or if it’s right

Roxanne
You don’t have to put on the red light
Roxanne
You don’t have to put on the red light

Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Put on the red light)
Ro…

I loved you since I knew you
I wouldn’t talk down to you
I have you to tell just how I feel
I won’t share you with another boy

I know my mind is made up
So put away your make up
Told you once I won’t tell you again
It’s a bad way

Roxanne
You don’t have to put on the red light
Roxanne
You don’t have to put on the red light

Roxanne (You don’t have to put on the red light)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (You don’t have to put on the red light)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Put on the red light)


Message in a Bottle - Reggatta de Blanc (1979): historia, video y letra

  • Historia de la canción

Message in a Bottle” es una canción del segundo album de The Police “Reggatta de Blanc” que fué publicado en 1979.

La canción trata de un naufrago en una isla que envía un mensaje en una botella para pedir ayuda. Un año mas tarde se da cuenta que el amor no le salvará ya que éste a veces parece ser la salvación y otras lo destroza. Solo le puede salvar la esperanza. A continuación empieza a ver cientos de botellas en la playa y se da cuenta que hay mucha gente que son naufragos como él.

“Message in a Bottle” también puede ser entendida como una cancion acerca del aislamiento y la soledad causada por la pérdida de un amor. El pide ayuda pero no recibe respuesta y entonces se da cuenta que hay mucha mas gente como el y que todo el mundo tiene que sufrir la pérdida y soledad como parte de la experiencia humana. La isla y la botella son metáforas. Mirando alrededor suyo se da cuenta que otros comparten sus sentimientos.

El single fue el primer numero 1 de The Police en el Reino Unido, pero solo alcanzo el número 74 en los Estados Unidos.

  • Video

  • Letra

Message in a bottle
Just a castaway, an island lost at sea, oh
Another lonely day, with no one here but me, oh
More loneliness than any man could bear
Rescue me before I fall into despair, oh

I’ll send an s.o.s. to the world
I’ll send an s.o.s. to the world
I hope that someone gets my
I hope that someone gets my
I hope that someone gets my
Message in a bottle, yeah
Message in a bottle, yeah

A year has passed since I wrote my note
But I should have known this right from the start
Only hope can keep me together
Love can mend your life but
Love can break your heart

I’ll send an s.o.s. to the world
I’ll send an s.o.s. to the world
I hope that someone gets my
I hope that someone gets my
I hope that someone gets my
Message in a bottle, yeah
Message in a bottle, yeah
Message in a bottle, yeah
Message in a bottle, yeah

Walked out this morning, don’t believe what I saw
Hundred billion bottles washed up on the shore
Seems I’m not alone at being alone
Hundred billion castaways, looking for a home

I’ll send an s.o.s. to the world
I’ll send an s.o.s. to the world
I hope that someone gets my
I hope that someone gets my
I hope that someone gets my
Message in a bottle, yeah
Message in a bottle, yeah
Message in a bottle, yeah
Message in a bottle, yeah

Sending out at an s.o.s.
Sending out at an s.o.s.
Sending out at an s.o.s.
Sending out at an s.o.s.
Sending out at an s.o.s.
Sending out at an s.o.s…